«Силу подлости и злобы одолеет дух добра», – с надеждой писал Борис Пастернак. В народном театре «Ювента» ОГУ имени И.С. Тургенева уверены, что сегодня свету самое время восторжествовать над тьмой.
Всегда важно
30 апреля «Ювента» представила зрителям премьеру – фантасмагорию «Во все пределы» (16+), поставленную по мотивам романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго».
– Разумеется, мы не первые, кто взялся за это произведение. Есть великолепные фильмы, замечательные постановки в столичных театрах, однако для орловского зрителя спектакль по мотивам «Доктора Живаго», надеемся, – значимое событие, – говорит художественный руководитель и режиссер «Ювенты» Наталья Смоголь. – Однажды мы уже обращались к лирике Пастернака, когда его внучка Елена Пастернак приезжала в Орел и выступала перед студентами. В тот раз мы работали над литературномузыкальной композицией, теперь же мы предлагаем полноценный драматический спектакль.
Текущий год – год 135летия со дня рождения Бориса Пастернака, и легко было бы предположить, что именно поэтому выбор «ювентовцев» пал на «Доктора Живаго». Однако дело обстоит не совсем так.
– Разумеется, дата стала одним из поводов, но далеко не главным и уж точно не единственным, продолжает Наталья Николаевна. – Когда Борис Пастернак подвергся травле после получения Нобелевской премии, он написал в одноименном стихотворении: «Верю я, придет пора – силу подлости и злобы одолеет дух добра». Сегодня мы можем лишь попытаться представить, что ему довелось пережить, ведь большинство людей ранят даже случайные грубые слова прохожих, а на Пастернака тогда ополчились буквально все, и обвинения в его адрес были жестокими, несправедливыми, необоснованными. Это время миновало, но наш долг перед писателем, думаю, остался, и наша постановка – символ торжества справедливости.
В оригинальной манере
Как и любой спектакль по прозаическому произведению, «Во все пределы» поставлен именно по мотивам «Доктора Живаго».
– Это непростая история о сложном времени, написанная автором в оригинальной поэтической манере. Это рассказ о человеке, закрученном воронкой политической стихии. У него есть все творческие возможности, чтобы вырваться из нее, но этого не происходят, потому что он уже принадлежит этой злой стихии, – рассказывает Наталья Смоголь. – Мы не затрагивали эпилог романа, остановились на смерти героя, но из этой смерти рождается бессмертие его поэзии. Жизнь символична, и мы постарались рассказать эту историю через символы в надежде, что тем самым дадим нашим зрителям пищу для размышлений.
Строчка из «Зимней ночи» Бориса Пастернака не случайно стала названием нового спектакля.
– «Свеча горела на столе, свеча горела», – и такие строки есть в этом стихотворении, рождающем знаковый образ, – подчеркивает режиссер. – Свеча – символ не только света, но и разума, тепла, творчества, путеводной звезды. Мы не случайно назвали эту постановку фантасмагорией. Само слово «фантасмагория» встречается в тексте романа дважды, и оба раза в негативном ключе оценки революционных событий. Мы же употребляем его в ином качестве. Фантасмагория отражает скорость смены событий, времен года, этапов жизни, социальной обстановки. Политика, любовь, дружба, творчество, нравственный выбор или отсутствие такового – через все это проходит целое поколение людей и наши герои в частности. Надо сказать, что шесть ключевых персонажей взяты из романа (Юра, Тоня, Лара, Паша, Миша, Комаровский), шестерых мы придумали сами (Ванька, Марфа, Судьба, люди и стихии). Кстати, в уста одного из героев романа Борис Пастернак вкладывает следующие слова: «Общение между смертными людьми бессмертно». Это еще одна причина, по которой мы взялись именно за это произведение. Что бы мы ни ставили, наше главное желание – затронуть душу и ум зрителя, сделать так, чтобы ему не было ни скучно, ни тяжело, но было о чем подумать и что переосмыслить. Пастернак в романе восторгался Блоком, мы же добавили в постановку Пушкина, Туманского, Дельвига, Лескова, Гоголя, Бунина, Ахматову – ту самую классическую литературу, которая не может не отозваться в сердцах вдумчивых зрителей. Теперь, когда премьера состоялась, мы сможем узнать, удалось ли нам это.
Лучший из смыслов
Увидев постановку, зритель может с уверенностью утверждать: да, желаемое и задуманное «Ювенте» удалось.
Народный театр представил историю доктора Живаго в таком ракурсе, что она с равным успехом захватила и тех, кто с ней знаком, и тех, кто ее по тем или иным причинам не читал.
«Во все пределы…» – спектакль, в котором нет избыточного пафоса, театральщины и возведенных в абсолют душевных терзаний героев. Однако в нем есть самое главное – люди. Живые, настоящие люди, пусть и далекие от нас по времени существования. Они любят, разочаровываются, ошибаются, следуют своим идеалам и понастоящему растут, пересматривая свои взгляды. Им можно посочувствовать, можно порадоваться за них, и сопереживание это будет подлинным, потому что эти люди такие же, как мы. С некоторыми обстоятельствами они вынуждены смириться, иным противостоят изо всех сил.
Мастерство Пастернакаписателя в сочетании с любовью «ювентовцев» к своему театру сделало свое дело – после просмотра зритель выходит с мыслью о том, как бы он сам поступил в той или иной предложенной ситуации? Слабость ли это – отстраниться от мира, который тебе претит? Или, напротив, это и есть предельная честность перед собой и другими?
– Мы сделали ставку на человека. Так же, как, кажется, сделал ее сам Борис Пастернак, – подчеркивает Наталья Смоголь.
И в том человеке, о котором эта история, есть свет. Такой же, как в каждом из нас. Тот, что способен вести по жизни, разгоняя окружающую тьму.
Анастасия Извекова