Народный театр «Ювента» ОГУ имени И.С. Тургенева с аншлагом показывает новый спектакль.
Интересный опыт
Иронический детектив «От стилета до пистолета» (12+), поставленный «Ювентой» по мотивам романа Иоанны Хмелевской «Все красное» (16+), стал для народного театра премьерой во всех смыслах долгожданной.
– Нам хочется работать над произведениями содержательными, способными не только порадовать зрителя своей зрелищностью и динамичностью, но и предложить ему глубокие и важные идеи, побудить его к мыслительной деятельности, познакомить с чемто необычным. В частности, наша маленькая орловская «Ювента» пока что является единственным театром в мире, поставившим неизвестный водевиль И.С. Тургенева «Ночь в гостинице Большого кабана» (12+) и пьесу Е.П. Чудиновой «XVIII+, или Комедия, извлеченная из старинной чернильницы» (12+). Мы смело брались за произведения Эриха Марии Ремарка, Эжена Ионеско, Жана Ануя, а также Аркадия Аверченко, Надежды Тэффи, Виктора Пелевина, Александра Афиногенова, Гульнары Искалиевой. Когда пришло время задуматься над очередной постановкой, мы задались вопросом: чего же еще не было в нашем репертуаре, какой жанр мы пока не раскрыли? Оказалось, что мы никогда не ставили детектив, – рассказывает режиссерпостановщик спектакля и художественный руководитель «Ювенты» Наталья Смоголь. – Иоанна Хмелевская считается родоначальницей иронического детектива, она очень плодовитый и известный, в том числе и в России, автор, по ее книгам сняты фильмы и сериалы.
Превратить роман в пьесу, действие которой разворачивается за час с небольшим, – дело непростое, но, не решив эту задачу, поставить спектакль было бы невозможно.
– Роман сам по себе довольно объемный, поэтому сокращения были радикальными, а переработки значительными, к тому же мы взяли на себя смелость немного смягчить автора и обойтись с героями добрее, – продолжает Наталья Смоголь, – «Ювента» выступает на небольших площадках, наши спектакли всегда продуманы так, чтобы развернуть декорации можно было фактически где угодно. С одной стороны, это хорошо, ведь мы никоим образом не привязаны к какомуто конкретному залу. С другой – в таких условиях поставить полноценный детектив практически невозможно. К тому же в истории Хмелевской 27 персонажей – немыслимый для любительского театра масштаб, и число действующих лиц нам тоже пришлось сократить до 12. В результате получилась очень необычная для нас история, к которой мы постепенно подбирали подходящую музыку, продумывали декорации.
Взгляд из зала
Спектакль «От стилета до пистолета» в самом деле получился очень необычным, но вместе с тем именно таким, каким и должен быть иронический детектив: легким, динамичным, забавным и даже немного абсурдным, украшенным интригой, которая держит в напряжении до самого конца.
Для зрителя, знакомого с творчеством Хмелевской, он стал прекрасной возможностью взглянуть на знакомую историю под неожиданным углом и, быть может, расставить для себя новые, неочевидные ранее акценты.
Те же, кто роман Хмелевской не читал, во время просмотра смогли получить двойное удовольствие – не только насладиться игрой актеров, но и погрузиться в расследование вместе с героями.
Хорошим детективом принято называть истории, в которых имя и мотив преступника остаются загадкой до самого конца, и в этом смысле «Все красное» Иоанны Хмелевской отличается интересным сюжетом.
– Мы были готовы к тому, что многие зрители заранее знают, в чем дело, и учитывали это, – делится Наталья Смоголь. – С мыслью об этом работать над постановкой было даже интереснее, потому что, понимая, что происходит, зритель начинает особенно внимательно следить за тем, как именно это будет, соотносить происходящее на сцене с картиной, сложившейся в его воображении. Теперь, когда спектакль вышел, получил очень теплый отклик зрителей и на 28 и 29 мая назначены очередные показы, я особенно рада тому, что студентыактеры смогли попробовать себя в новых ролях. Мне в принципе не хотелось бы применять к ним такое понятие, как «актерское амплуа», ведь в студенческом театре невозможно играть долго. За 46 лет, которые молодые люди проводят в составе труппы «Ювенты», хочется проявить себя в самых разных качествах, прожить на сцене разные жизни и примерить на себя незнакомые доселе образы. История, которая разворачивается в Дании, действующими лицами которой являются в основном поляки, стала для всех нас своего рода новой ступенью и в определенном смысле смелым экспериментом. В частности, на первых трех показах действие начиналось с того, что после некоторого ожидания элегантная пани обращалась к зрителям с эмоциональной речью на польском языке, а по приходе переводчика пугала его какимито незавидными перспективами. Оказывается, это сама «автор» пришла на спектакль по своему произведению и добавила детективной интриге психологического драйва. Роль писательницы исполнила выпускница бакалавриата института филологии ОГУ имени Тургенева и актриса «Ювенты» Оксана Корнеева, которая в магистратуре МГУ изучила польский язык и смогла помочь в этой лаконичной интермедии. Неожиданно и ожидаемо вписалось в сюжет и финальное танго на польском языке, которое во время развязки звучит еще и на русском (слова актеров «Ювенты»).
Текущий сезон для «Ювенты» 25й, юбилейный, и потому пойти на такой эксперимент, как детектив, для театра было особенно важно.
– Двадцать пять лет – прекрасный возраст и для человека, и для театра, – говорит Наталья Смоголь. – Я думаю, что попробовать новый и непростой жанр именно сейчас – это часть нашего взросления, еще один шаг по направлению к подлинной зрелости.
Анастасия Извекова